A szeptembernél nem tudok ideálisabb hónapot elképzelni egy mediterrán vakációhoz: a tenger még meleg, a levegő hőmérséklete pont jó. A nappalok melegek, de nem tikkasztóak, az esték kellemesen hűvösek. Ilyenkor a napozás sem szenvedés: árnyékban már fáznék vizes fürdőruhában ücsörögve. És ami számomra a legfontosabb: az iskolás korosztálynak már becsengettek, vagyis kevés a nyaraló.
Najlepsza pora dla mnie na śródziemnomorskie wakacje to wrzesień: morze jest wciąż ciepłe, temperatura powietrza w sam raz. Dni są ciepłe, lecz nie upalne, wieczory przyjemnie chłodne. Leżenie na słońcu nie grozi już udarem słonecznym: przesiadując w mokrym stroju kąpielowym byłoby mi zimno w cieniu. I co najważniejsze dla mnie: uczniowie już w szkołach, a więc urlopowiczów jest niewielu.



Szeretem az utószezon melankolikus hangulatát. Azt a tudatot, hogy a ruháim, amelyeket a hátizsákomba pakoltam, minden bizonnyal utoljára vannak rajtam ebben az évben, aztán eltűnnek a szekrény mélyén. Hogy már csak néhány hét, és elnéptelenedik itt minden. Az a néhány tengerparti étterem és fagylaltárus is bezár fél évre, amelyik eddig még nem tette meg. Mindenki hazamegy, várja a karácsonyt és az első hóesést, január elsejétől pedig a következő nyarat.
Lubię melancholijny klimat posezonowy. Świadomość, że ciuchy, które spakowałam w plecak, z pewnością noszę po raz ostatni w tym roku, a potem znikną w głębi szafy. Że pozostało tylko kilka tygodni i zaraz to wszystko opustoszeje. Zamkną się też te nieliczne nadmorskie restauracje i lodziarnie, które jeszcze się nie zamknęły. Wszyscy powrócą do swoich krajów, czekają na święta i na pierwszy śnieg, a od pierwszego stycznia na kolejne lato.



Az utolsó tengerparti heverészéssel töltött napunkon az ősz is belopakodott a strandolók közé. A homok fehér volt, a tenger türkizkék, a mozgóárus fekete-afrikaiak között pedig akadt olyan, aki már nem baseball sapkákat és hamisított napszemüvegeket árult, hanem élénk színekben pompázó bélelt kabátokat.
W ostatni dzień spędzony nad morzem jesień wkradła się na plażę. Piasek był biały, morze turkusowe, a wśród sprzedawców pochodzących z Czarnej Afryki bywali tacy, co zamiast bejsbolówek i sfałszowanych okularów przeciwsłonecznych sprzedawali już kurtki puchowe w jaskrawych kolorach.



